martes, 9 de diciembre de 2014

Los trabalenguas

Los trabalenguas son un conjunto de palabras cuya pronunciación es difícil por su semejanza fonética. Son populares como juego de la lengua ya que es divertido escuchar a la gente intentando pronunciarlos.


En alemán, existen diferentes trabalenguas como por ejemplo "Der Whiskeymixer mixt Whiskey in der Whiskeymixerbar, in der Whiskeymixerbar mixt der Whiskeymixer Whiskey" o "Fischers Fritz fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischers Fritz".



En español, también se encuentran trabalenguas como "El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será" o "Tres tristes tigres comen trigo en un trigal".



Como veréis, en holandés, también hay trabalenguas: "Liesje leerde lotje lopen langs de lange lindenlaan", "Als vliegen vliegen en bijen vrijen, vliegen de vliegen de vrijende bijen vliegensvlug voorbij" o "De kat krabt de krullen van de trap".




Jakob Dittbrenner

No hay comentarios:

Publicar un comentario